おしゃれなイメージがあるイタリア語!
日本でもお店の名前(レストラン、エステサロン、美容室、ネイルサロン、雑貨屋さん)、ブログ名、会社の名、ブランド名、ペットの名前、メニュー名などにイタリア語はよく使われています。
おしゃれな言葉と言えば、フランス語、英語もよく言われますが、フランス語も英語も、日本人にとっては発音が難しい。。。
せっかくあなたの大切なもの(お店やブランド、会社名、アカウント名、ペットの名前など)に、おしゃれな外国語を使っても、覚えてもらえにくいのはちょっと残念ですよね。
イタリア語の発音は、日本人にとって比較的簡単です。基本的にはローマ字読みでOKなので。
個人的には、大学生の頃に学んだお隣の国の言葉、韓国語よりもイタリア語の発音の方が簡単でした♪
イタリア語の発音で難しいのはRとLの発音ですが、日本で使うためのイタリア語の名前で、ネイティブの発音を求める必要はないですよね。日本語の「ラ・リ・ル・レ・ロ」で発音すればいいと思います!
あなたの大切なものに名前を付けるというのは、子供に名前を付けるように、それに命を吹き込むようなもの。
日本では、姓名判断という名前による占いがあるくらい、名前って大事なものです。
この記事では、色んなネーミングで使える!可愛いイタリア語厳選13個を紹介します。
今日のテーマは「ほっこりあたたかい冬」。
ひんやり寒い冬に、ほっこり温かいものって、かわいく感じてしまいます♡
冬のほっこりあったか「かわいい」イタリア語を見てみましょう!
「これだ!」というあなたのお気に入りの名前が見つかりますように!
Contents
冬のほっこりあったか「可愛いイタリア語」15選
ひんやり寒い冬の「可愛いイタリア語」を集めてみました!
あなたの心に響くものが見つかりますように!
1 il caminetto(イル・カミネット) : 暖炉
2 il camino(イル・カミーノ): 煙突
3 il termosifone(イル・テルモシフォーネ) : 温水循環ヒーター
デロンギのオイルヒーターの温水バージョン。じんわり部屋全体をあたためる、イタリアでは定番の暖房器具です。見た目もオシャレでかわいいし、空気を汚さないのも◎
イタリアに限らず、ヨーロッパのホテルで見たことがある!って方も多いのではないかと思います。
4 la borsa dell’acqua calda(ラ・ボルサ・デラクア・カルダ) : 湯たんぽ
イタリアでは割と根強い人気があります!
日本でも一時期流行りましたよね♪ほっこりするエコな温かさ♡
5 la coperta(ラ・コペルタ) : 毛布
6 i calzini(イ・カルツィーニ) : 靴下
7 gli stivagli(リ・スティヴァーリ) : ブーツ、長靴
8 il capotto(イル・カポット) : コート
9 la sciarpa(ラ・シャルパ) : マフラー
10 i guanti(イ・グアンティ) : 手袋
11 il capello(イル・カペッロ) : 帽子
12 la rana(ラ・ラーナ) : 毛糸、ニット
13 il maglione(イル・マリオーネ) : セーター
14 la cioccolata calda(ラ・チョコラータ・カルダ) : ホットチョコレート、ココア
イタリアのホットチョコレートは、濃厚さが特徴。
カフェなどでは、トップにホイップクリームがのっているのが一般的。
15 il caffè marocchino(イル・カフェ・マロッキーノ) : マロッキーノ
マロッキーノは、エスプレッソ×ミルク×チョコレート×ココアパウダーのあったかい飲み物です。
エスプレッソの香ばしさにほっこり、チョコレートの甘さにとろ~んと幸せになれちゃいます。
寒い冬のイタリアにいらした時には、ぜひ試してみてくださいね♪
寒い冬にほっこりあたためてくれるものは、あなたや誰かの心もふわりと溶かしてくれる気がしませんか?
あたたかい暖炉のゆらゆらとゆれる火。
暖炉の火:il fuoco del caminetto
煙突から寒空に放たれる煙突から出る白い煙。
煙突から出る白い煙: il fumo bianco dal camino
夜の真っ白な雪景色の中に輝く家の光。
小さな家の光: la luce della casetta
クリスマスのキャンドル。
クリスマスのキャンドル: le candele natalizie
ふんわりそっと身体をあたためてくれる毛布のような、お客様が優しい気持ちになれるようなサービスに、
「Copertina(コペルティーな):小さな毛布」というサービス名を付けるのは、
誰かの優しさを求めているお客様の心に響きそうです。
冬は寒くて暗くて、なんだか心が晴れない気もしますが、
寒い冬にそっとあなたを温めてあげたい。冷たい手足をそっと包むように。
そんな想いを込めた「冬のほっこりあったか可愛いイタリア語」、あなたの大切なものの名前にどうぞご利用くださいませ。
冬のイタリア語をお探しなら、こちらも合わせてどうぞ♪
使用上の注意
☆ 単語の冒頭の「il la l’ lo」は、冠詞(定冠詞)と言います。英語の「The」に当たるものです。ペットの名前や、ID、アカウント名、ハンドルネームでは、「il la l’ lo」は付けなくて大丈夫です。
☆ 動物や花など、数えられるもので、「1つの」と強調したい時は、「il la l’ lo」の代わりに「un una un’ uno」を使います。
「il la l’ lo」→ 「un una un’ uno」 の替え方は、以下のルールです。
il → un に替える
la → una に替える
l’ → un’ に替える
lo → uno に替える
ちょっと難しそうな説明をしてしまいましたが、もし実際に名前を付けるにあたって、不安になってしまったときは、気軽にお問合せくださいませ。可能な限りでお力になりますよ♪
色んなネーミングに使える!「かわいいイタリア語シリーズ」には、他にもこんな記事があります。
よければ併せてご覧下さいませ♪
コメント