英語の知識を使ってイタリア語を勉強してみましょう!
英語でイタリア語♪
今日の【英語でイタリア語】は
イタリア人がよく使う動詞25語を使ったフレーズ学習
25個一気に覚えるのは大変なので、4回に分けて紹介しています!
4回目(最終回)の今日は新しい7語を使った例文(フレーズ)にチャレンジ!
すでに知っているよ!というものも多く含まれているかもしれませんが、
復習を兼ねて、英語とセットでチェックしてみてくださいね!
Contents
イタリア人がよく使う基本の動詞7語×例文(フレーズ)Part4

Pexels / Pixabay
1 guardare(グアルダーレ) /to look
日本語の意味は「見る」です。
基本の活用として、シンプルな現在形の活用を覚えましょう。-are動詞です。
※「シンプルな現在形」をイタリア語の文法用語で「直接法現在形【Indicativo presente】」と言います。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (GUARDARE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | guardo | look |
tu | you | 君、あなた | guardi | look |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | guarda | looks |
noi | we | 私たち | guardiamo | look |
voi | you | あなたたち | guardate | look |
loro | they | 彼ら | guardano | look |
せっかく話しているのに、話し相手の恋人や夫が、なんだか上の空…別のことを考えてる?よそ見までしてるよ!
ってな時はビシッと言ってやりましょう!( ´艸`)
Guardami mentre parlo.(グアルダミ メントレ パルロ)/Look at me when I’m talking to you.
:(私が)話してる時は、私を見てよ!
(。´・ω・)ん?似たようなシチュエーションの例文、紹介しましたね(笑)

恋人&夫婦会話を続けてみましょう( ´艸`)
パートナーとショッピング♪服や靴を選ぶ時、つい聞いちゃいますよね?
「ねぇ、これどう思う?」
Puoi guardare un attimo questo?(プオイ グアルダーレ ウナッティモ クエスト?)/Can you have a look at this.
:ちょっとだけコレ見てくれる?
テレビを見る、映画を見る、などの「見る:watch」も「guardare」を使います。
Mi piace guardare film romantici.?(ミ ピアーチェ グアルダーレ イル フィルム ロマンティチ)/I like to watch the romantic movies.
:恋愛ものの映画を見るのが好きです。

2 mettere(メッテレ) /to put
日本語の意味は「置く」です。
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-ere動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (METTERE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | metto | put |
tu | you | 君、あなた | metti | put |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | mette | puts |
noi | we | 私たち | mettiamo | put |
voi | you | あなたたち | mettete | put |
loro | they | 彼ら | mettono | put |
例えば…
友人、知人のお家にお邪魔した時に、通されたお部屋で、こんな風に言われることなどがあります。
Puoi mettere la tua borsa sul tavolo.(プオイ メッテレ ラ トゥア ボルサ スル ターボロ) /You can put your bag on the table.
:カバンはテーブルの上に置いていいからね!
bolsa / bag :かばん
sul → su + il(定冠詞)
su / on :上に
tavolo / table :テーブル
ママが子供たちに、床に散らかったおもちゃを片付けるように言う時には、こんな表現ができます!
Potete mettere via quei giochi, per favore?(ポテテ メッテレ ヴィア クエイ ジョッキ、ペル ファヴォーレ) /Can you put away these toys, please?
:これらのおもちゃをどけてくれない?片付けてくれない?
mettere via /put away :どける、取り除く
via /away :あちらへ、むこうへ
quei /these :これら
giochi【複数形】 →gioco(ジョッコ)【単数形】
gioco /toy :おもちゃ、ゲーム
3 pensare(ペンサーレ) /to think
日本語の意味は「考える、思う」です。
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-are動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (PENSARE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | penso | think |
tu | you | 君、あなた | pensi | think |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | pensa | thinks |
noi | we | 私たち | pensiamo | think |
voi | you | あなたたち | pensate | think |
loro | they | 彼ら | pensano | think |
例えば…
怖いよ!と噂になっていたホラー映画を観てみたところ、全然怖くなかったー!!!なんて時の会話。
Penso che quel film non fosse spaventoso per niente.(ペンソ ケ クエル フィルム ノン フォッセ sパヴェントーゾ ペル ニエンテ) /I think that that movie wasn’t scary at all.
:この映画は全然怖くないよ!
quel / that :あの
spaventoso / scary :怖い
per niente / at all :全く
non … per niente / not … at all :全く~ない
相手を勇気づけたりする時に使える1フレーズ!
Penso che possa fare di meglio.(ノォ、デヴォ ラヴォラーレ) /I think you can do better.
:君ならもっとうまくやれるよ!
meglio / better :より良く
4 passare(パッサーレ) /to pass
日本語では「通る、渡す」です。
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-are動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (PASSARE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | passo | pass |
tu | you | 君、あなた | passi | pass |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | prassa | passes |
noi | we | 私たち | passiamo | pass |
voi | you | あなたたち | passate | pass |
loro | they | 彼ら | passano | pass |
passareを日常生活で良く使うのは、例えば食事シーン!
Puoi passarmi il sale, per favore?(プウオイ パッサルミ イル サーレ、ペル ファヴォーレ) /Can you please pass me the salt?
:塩をとってくれますか?
sale / salt :塩
日本語の「通る」も、「(試験などに)合格する」という意味でも使いますよね!
イタリア語も同じような使い方ができます!
Ho passato l’esame.(オ パッサート レザーメ) /I passed the exam.
:試験に合格したぞー!
esame / exam :試験
5 credere(クレーデレ) /to believe
日本語では「信じる」です。
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-ere動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (POTERE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | credo | believe |
tu | you | 君、あなた | credi | believe |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | crede | believes |
noi | we | 私たち | crediamo | believe |
voi | you | あなたたち | credete | believe |
loro | they | 彼ら | credono | believe |
「信じる」という言葉に関して言えば、感覚的には日本語の方が近いです。
英語だと「I believe I can do that!」なんて表現を、日本語訳するときは「信じる」ではなく「思う」に置き換えますよね。「できると思います!」という風に。
イタリア語も日本語同様、この場合にはこう言います。
Penso di farcela.(ペンソ ディ ファールチェラ) /I think I can do it.
:できると思います!
Credo di farlo.(クレド ディ ファールロ)とは言わないかな…。
☝こう表現されても分かりますけどね!
イタリア語の「信じる」は、もっと強い「信じる」で、日本語の信じるによく似ています。
例えば…ローマ市内にローマ法王が住むバチカン市国が存在し、キリスト教を国家と定めているイタリアは、やっぱりキリスト教徒が多くて、どんなに小さな町にも必ず教会があります。
そんなイタリアらしい宗教的な表現ですが…
Io credo in dio.(グアルダ) /I believe God.
:私は神を信じます。
日常会話だと、例えば、何かにチャレンジしようとしている相手を勇気づけたり、応援したりするのに、credereが使えます!
Puoi farcela, ci credo veramente.(プオイ ファルチェラ、チ クレド ヴェラメンテ) /You can do it, I really believe it.
:絶対できるよ!(私はあなたを)信じてる!
イタリア語の学習は大変ですか?
イタリア語で会話ができるようになるなんて、想像できない?
Potete farcela, ci credo veramente!(ポテテ ファルチェラ、チ クレド ヴェラメンテ)
:絶対できますよ!私は信じてます!
6 portare(ポルターレ) /to bring
日本語では「持って行く」です。
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-are動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (PORTARE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | porto | bring |
tu | you | 君、あなた | porti | bring |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | porta | brings |
noi | we | 私たち | portiamo | bring |
voi | you | あなたたち | portate | bring |
loro | they | 彼ら | portano | bring |
イタリア人はよく友達、知人、親戚同士が集まってホームパーティーをします。
お呼ばれしたら、何を持って行ったらいい?とホストに聞くのは、マナーとまでは言いませんが、親切ですね。
Che cosa posso portare?(ケ コザ ポッソ ポルターレ) /What can I bring?
:(私は)何を持って行ったらいいかな?
Puoi portare il vino?(プオイ ポルターレ イル ヴィーノ) /Can you bring the wine?
:ワインを持って来てくれる?
美味しい食事にワインは欠かせませんからね♪
7 mangiare(マンジャーレ) /to eat
日本語では「食べる」です。
グルメの国イタリアの言葉、イタリア語を勉強するにあたって、この言葉を忘れるわけにはいきません!(笑)
基本の活用として、直接法現在の活用を覚えましょう。-are動詞です。
SOGGETTO | SUBJECT | 主語 |
CONIUGAZIONE del VERBO (MANGIARE) |
VERB CONJUGATION |
io | I | 私 | mangio | eat |
tu | you | 君、あなた | mangi | eat |
lui / lei / Lei | he / she / you | 彼/彼女/貴方 | mangia | eats |
noi | we | 私たち | mangiamo | eat |
voi | you | あなたたち | mangiate | eat |
loro | they | 彼ら | mangiano | eat |
イタリアに旅行に来たら、どんなに観光が楽しくても、美味しいものを食べることを忘れないでくださいね!
食事時になったらこの一言!
Che cosa mangiamo?(ケ コザ ポッソ ポルターレ) /What will we eat?
:何食べよう?
ピザ、パスタは欠かせませんが、何日もイタリアに滞在する場合は、粉ものばかりだと飽きてしまうのが日本人…

AdinaVoicu / Pixabay
イタリアは、肉や魚、野菜、リゾット、フルーツなど食の宝庫ですよ!
ついつい日本の「イタリアンレストラン」で頼みがちなものをイメージしちゃうと思いますが、
イタリアはグルメ王国!ピザ&パスタだけじゃないんです!ちゃんと味わってくださいね!
まとめ

rawpixel / Pixabay
今日はイタリア人がよく使う動詞7語を、使い方の例としていくつかのフレーズを添えて学習しました!
1 guardare /to look :見る
2 mettere /to put :置く
3 pensare /to think :考える、思う
4 passare /to pass :通る、渡す
5 credere /to believe :信じる
6 portare /to bring :持って行く
7 mangiare /to eat :食べる
主語によって変化するイタリア語の動詞の活用は、
覚えるのが大変ですが、
まずはレベル1のシンプルな現在形(直接法現在【indicativo presente】)だけ覚えて、
色々なフレーズ(例文)を作ったりして練習してみてくださいね!









コメント